首页 > 党群文化 > 8小时以外 > 文化生活
感恩之心伴我同行
作者:特种纤维事业部 王杰,日期:2016-11-29

  虽然西方的感恩节已过,但是我们感恩的心要继续。作此文感谢在近两个月的时间里修改博士期间第一篇小论文过程中提供热心帮助的师友们。 

  本以为小论文写完了,让师兄和老师们过目一眼,稍做修改即能发表,没想到竟然花了这么长时间。小论文一写完,畅快淋漓之感油然而生,阅读过几遍后马上递交给裴师兄审阅。裴师兄很热心,很快给了我回复,天啦,136条修改意见。瞬间感觉科研之路才刚上道。两周过后,修改完毕递交给老师看看。我的导师何老师审阅很仔细,在某些介词和句子的用法上都给出了建议,实验室的黄老师也在文章背景的介绍上提出了建设性意见。  

  以下是裴师兄在帮我修改论文过程中我的感触和收获:  

  ①全局上,裴师兄的建议使文章创新性更突出,内容更醒目。修改了文章创新点的叙述,不是人家没做过才去做,而是它确实有做的价值才去研究。在摘要和结论上,我书写了很多字,经过裴师兄指点,有些确实没必要那么详细,而是应该简明扼要,突出重点。Cover letter 只是简单说明文章是属于原创,没有抄袭并且经过所有作者同意发表,而没有提到文章的重要性,突出创新性。在前言的排版上,课题的主要研究内容单独写在最后一段更突出。 

  ②细节上当然也有不少收获。在用词和造句细节上:当but连接两个句子时,前面应该用逗号隔开。文章中经常用can,于是想到be able tobe capable of 也有此意,但是殊不知后面两者主语通常指人。同样,in case of 有以防万一之意,但是它却是假设的意义,而in order to 才是用做为了达到某种目的或者避免某种缺陷的意思。Cost指的是成本上的花费,而take才是指时间上的花费。文章中对同一对象的表达形式也不统一。单复数问题,文章叙述的时态要合理。对于句子的表达有时不清晰,长句太多,过于复杂,拆为两个或多个句子会更清晰。图形的格式上,我用的是PDF格式,而origin绘制的图一般采用EPS Tif格式。对材料的命名上,原来采用语句叙述的形式显得非常冗长,后来改为表格形式一目了然。 

  继导师给的意见后,我又修改了一周再递交给裴师兄看看,准备投稿。意料之外的事还是发生了,文章仍然有36处修改意见。 

  继改完两次后,还存在通讯作者的信息没有用脚注标明,文章中不同部分之间没有空行,引用文献没有两端对齐,作者姓名直接按中文拼音格式书写(因为曾经看到一篇欲投期刊出版物上的作者是这样写的)等等。 

  1127号(周天)下午我终于改好了文章,准备投稿。在整个论文修改交流过程,裴师兄都是用平稳和商量的语气以建议的形式给予指点,谢谢师兄,也谢谢何老师和黄老师。 

  突然联想起周五的TED科研分享会,我对科研的理解又更深了一层。科研路上,一定要投资自己的大脑,学会独立,让自己考虑问题尽可能更全面、更深入,也就是在摸爬滚打、不断经历磨难的过程中才能有所成长。记得感谢曾经帮助过你的人!